Для чого потрібна лінгвістична експертиза?
Найчастіше вона необхідна у випадку, коли у свідоцтвах, паспортах чи інших документах громадяни зустрічають різне написання власного імені, прізвища чи місця народження.
Проте не надавши цьому значення, або просто не звернувши вчасно увагу, цей нюанс створює клопіт у майбутньому.
Часто такі розбіжності виявляють при вчиненні певних нотаріальних дій (наприклад, щоб довести родинні зв’язки при оформленні спадку тощо), або при оформленні документів для іноземних установ.
Трапляється це найчастіше з такими іменами як Анна-Ганна, Мар’яна-Маріанна, Дар’я-Дарія, Назар-Назарій, Євген-Євгеній та інші.